这是由谷歌翻译生成的机器翻译。机器翻译是将一种语言的原始内容直译为另一种语言。这是完全自动化完成的,无需人工干预。从一类案文到另一类案文以及在不同的语言对之间,机器翻译的质量和准确性可能存在很大差异。国际电联不保证准确性,也不对可能出现的错误承担任何责任。如果对我们网页翻译版本中提供的信息的准确性有任何疑虑和关切,请重新查阅官方英文文本。由于受到系统的技术限制,一些内容(如图片、视频、文件等)可能无法翻译。

信息通信技术与残疾人和特殊需求的可及性:所有人的全纳教育


信息社会世界峰会

会话130

14:00–15:00 (UTC+01:00), 星期三, 17 三月 2021 实时人工字幕 信息通信技术和无障碍特殊需求 专题研讨会

本届会议将着重于人人享有优质和公共教育的权利,讨论残疾儿童获得良好教育的挑战和解决方案,承认政府和国际社会在实现所有人的公平优质教育中的作用,并着重强调信息通信技术在协助残疾学生获得良好教育方面的作用。

小组成员
Mr. Olaf Mittelstaedt
奥拉夫·米特尔斯塔德特(Olaf Mittelstaedt)先生 雏菊实施者 雏菊联盟 主持人

作为生产负责人,他的任务是将瑞士盲人的小型图书馆从模拟书转换为数字有声书的制作,这使我于1999年加入DAISY财团。完成此任务后,我继续为其他五个图书馆提供帮助在瑞士,法国,墨西哥,哥伦比亚,埃及,南非和巴勒斯坦的图书馆中,他们进行了转换,为盲人提供了这种转换,并为他们提供了基于DAISY格式及其软件工具的数字有声读物生产的使用和工作流程集成。

我参加了在WIPO实现《马拉喀什条约》的过程,并且是国际电联JCA-AHF小组的成员。目前,我与daisyindia.org紧密合作,以扩大Saksham.org的影响范围。


Ms Madeline Hickey
Madeline Hickey女士 专家主管,政策与实践 爱尔兰国家特殊教育委员会(NCSE)

从1980年代初开始,Madeline就开始在爱尔兰的全纳/特殊教育领域工作,那时她一直致力于为这些学生促进更好的教育成果。

玛德琳(Madeline)最初具有科学和数学的小学后教育资格,并在爱尔兰的一所聋哑学生特殊学校里担任“聋哑教师”多年。在这段时间里,她进行了有关ICT如何提高聋人学生沟通能力的研究。

Madeline还在爱尔兰领导了针对教师的支持服务,该服务的重点是教师的持续专业发展,重点是对有其他需求的学生的教与学。

她目前在爱尔兰国家特殊教育委员会(NCSE)中担任政策和实践开发领域的专家主管。她在这里的特殊角色包括为聋哑或听力障碍学生或盲人或视力障碍学生的教育提供支持政策和实践。

有关NCSE的更多信息,请参见-https://ncse.ie/about-us

NCSE也有大量的研究计划,并发表了许多报告,包括“支持特殊教育需求的儿童的辅助技术/设备-什么是最佳方法?”可在https://ncse.ie/wp-content/uploads/2016/07/NCSE-Assistive-Technology-Research-Report-No22.pdf获得


Santiago Streeter
圣地亚哥·斯泰勒(Santiago Streeter)先生 能力建设联络点 无障碍图书联盟

圣地亚哥·斯崔特(Santiago Streeter)是无障碍图书联盟的能力建设联络点,这是由世界知识产权组织(WIPO)领导的公私合作伙伴关系。圣地亚哥与每个地区的技术援助团队合作,与当地利益相关者一起促进ABC活动,并在发展中国家和最不发达国家开发,实施和监督新的能力建设项目。


Ms Veronica Ngum Ndi
Veronica Ngum Ndi女士 创始人兼首席执行官 喀麦隆弱势群体社区协会(CAVP)

Veronica Ngum Ndi是一名来自西北地区的喀麦隆人,出生时患有残疾,她热衷于倡导和促进残疾妇女和女孩的权利,以在社区的各个层面上增强能力,全纳教育,数字化能力,领导能力和决策能力。她是喀麦隆西北地区弱势群体社区协会(CAVP)的创始人和首席执行官。 CAVP着重于赋予面临污名和歧视的残疾妇女和女童以及感染艾滋病毒/艾滋病的妇女和女童权力。

在喀麦隆,她是希望和促进残疾妇女与艾滋病毒/艾滋病变化的催化剂。维罗妮卡(Veronica)直接了解人们如何假设残疾妇女正在获得支持。她正在努力通过数字赋权培训来消除喀麦隆残疾妇女,青少年母亲和艾滋病毒/艾滋病女孩所面临的基于性别的暴力和污名化。


Mr Darren Britten
达伦·布里顿先生 辅助技术项目官员 澳大利亚残疾人教育和培训资料交换所(ADCET)

Darren Britten在过去的二十年中一直参与电子学习和无障碍资源开发。他一直积极设计和开发用于在线交付的学习对象,并对每个人都可以访问的“物联网”充满热情。达伦(Darren)与数百名学生合作,寻找辅助和技术解决方案,以确保公平参与澳大利亚的高等教育系统。


Ms Young Regina Afanwi
Young Regina Afanwi女士 创始人兼执行董事 聋人和弱势人士赋权协会(AEDVP)

里贾纳·阿凡威(Young Regina Afanwi)是该协会的创始人和执行董事。

增强聋人和弱势群体的能力(AEDVP)。她是倡导者

在经济上赋予残疾女孩和妇女权力。她为融入做出了贡献

通过手语技能在包容性发展中听力障碍的人群

解释。阿凡威(Afanwi)是World Pulse的认可成员,World Pulse是一个全球社交网络,

连接世界各地的妇女以求变革。她还是基于性别的暴力的成员

西北地区分会,西北残障妇女协会,

和喀麦隆人道主义组织网络。她拥有特殊硕士学位

需要来自Bamenda科技大学的教育,并获得文凭

西非泛非发展研究所的《妇女与发展》。她是一个

凭借其在社区中的工作,获得了World Pulse Spirit Award 2020 Activator奖。


主题
数字包容 数字划分 数字经济
WSIS行动专线
  • AL C1 logo C1。政府和所有利益攸关方在促进信息通信技术促进发展中的作用
  • AL C2 logo C2。信息和通信基础设施
  • AL C3 logo C3。获得信息和知识
  • AL C4 logo C4。能力建设
  • AL C6 logo C6。有利环境
  • AL C10 logo C10。信息社会的道德层面

该会话已连接到WSIS行动热线:

·C1。政府和所有利益攸关方在促进信息通信技术促进发展中的作用

·C2。信息和通信基础设施

·C3。获得信息和知识

·C4。能力建设

·C6。有利环境

·C10。信息社会的道德层面

可持续发展目标
  • 目标3 logo 目标3:确保健康生活并促进所有人的福祉
  • 目标4 logo 目标4:确保包容和公平的优质教育,并为所有人提供终身学习机会
  • 目标8 logo 目标8:促进全民包容和可持续的经济增长,就业和体面工作
  • 目标9 logo 目标9:建立有弹性的基础设施,促进可持续工业化和促进创新
  • 目标10 logo 目标10:减少国家内部和国家之间的不平等
  • 目标11 logo 目标11:使城市具有包容性,安全性,弹性和可持续性
  • 目标16 logo 目标16:促进公正,和平与包容的社会

该会议与可持续发展目标有关:

·目标3:确保所有人的健康生活并促进福祉

·目标4:确保包容和公平的优质教育,并为所有人提供终身学习机会

·目标8:促进全民包容和可持续的经济增长,就业和体面工作

·目标9:建立有弹性的基础设施,促进可持续的工业化和促进创新

·目标10:减少国家内部和国家之间的不平等

·目标11:使城市具有包容性,安全性,弹性和可持续性

·目标16:促进公正,和平与包容的社会